La plateforme de Smartcat dispose d'un puissant traducteur d'images japonais vertical. Il gère de manière experte le texte tategaki (vertical), vous permettant de traduire du texte japonais vertical en images tout en conservant votre design et votre mise en page d’origine parfaitement intacts. Fini les retouches manuelles pour vos équipes.
Déposez vos fichiers ici ou cliquez pour parcourir.
Alimenter le contenu mondial de plus de 1 000 entreprises, dont 25 % des entreprises du Fortune 500
Un guide rapide pour la traduction verticale d’images japonaises :
1
Ajoutez vos fichiers image. Vous pouvez télécharger n’importe quel format comme PNG, JPG ou TIFF, un par un ou par lots.
2
Choisissez vos langues cibles. Démarrez instantanément le processus de localisation pour une ou plusieurs langues.
5
Téléchargez vos visuels prêts à l’emploi. Exportez les images parfaitement localisées dans leur format d’origine, prêtes pour vos campagnes mondiales.
Nous aimons avoir une visibilité totale sur l’ensemble de notre cycle de vie de traduction dans Smartcat. Notre équipe travaille ensemble dans un seul espace de travail et tous nos atouts linguistiques sont toujours à portée de main.
”Explorer l'étude de cas →
99%
Cohérence de la marque
L’agent de traduction d’images apprend de vos glossaires et de vos commentaires, ce qui permet de s’assurer que chaque projet est conforme à la marque.
4x
un délai d'exécution plus rapide
Automatisez vos flux de travail. Éliminez la gestion manuelle des fichiers et les goulets d’étranglement de conception lorsque vous traduisez du japonais vertical à partir de fichiers image.
10x
plus de contenu
Faites évoluer vos campagnes mondiales et augmentez votre retour sur investissement.
Score de facilité de configuration
Score de facilité d’utilisation
Entreprises mondiales
du Fortune 500
400%
Délai de traduction plus rapide
Smith+Nephew a livré des campagnes mondiales 4 fois plus rapidement.
70%
de réduction des coûts
Stanley Black & Decker a réduit ses coûts tout en améliorant la qualité.
31 heures
de temps de productivité économisée chaque mois
Les équipes de Babbel ont économisé 31 heures de travail par mois.
Obtenez une qualité de traduction de plus de 95 % et réduisez les délais d’exécution de plusieurs semaines à quelques heures. Utilisez notre traducteur d’images japonaises verticales pour passer de l’idée au lancement mondial sans les frictions habituelles. Il est temps de traduire efficacement le japonais vertical à partir de fichiers image.
Il vous suffit de télécharger votre fichier image (JPG, PNG, etc.) sur Smartcat et de sélectionner vos langues cibles. Notre agent IA détectera et traduira automatiquement le texte japonais vertical en images. Vous pouvez ensuite réviser la traduction sur la plateforme et exporter l’image finie avec la mise en page intacte.
Le traducteur d'images japonaises vertical alimenté par l'IA de Smartcat utilise une technologie de pointe pour reconnaître le texte, y compris les mises en page verticales (tategaki). Il traduit ensuite le texte et reconstruit l’image, en préservant le design original. C'est plus qu'une simple traduction ; Il s'agit d'une localisation sensible au design.
Cela permet d’économiser beaucoup de temps et d’efforts manuels. Au lieu d’avoir besoin d’un designer pour recréer des visuels pour chaque marché, notre IA automatise l’ensemble du processus de traduction verticale du japonais à partir de fichiers image. Cela rend votre flux de travail plus rapide et plus rentable.
Non. L’agent de traduction d’images est conçu pour préserver votre mise en page, le style de la police et la qualité de l’image. Cela en fait l’outil idéal pour traduire du texte japonais vertical en images pour les équipes soucieuses de la marque.
Smartcat prend en charge PNG, JPG, JPEG, BMP, TIF, TIFF, GIF, PCX, JP2, JPC, JFIF, etc. Si vous avez besoin de convertir un fichier, il vous suffit de le télécharger et notre plateforme s’en chargera.
Oui. Smartcat prend en charge plus de 280 langues, y compris les scripts de droite à gauche et les dialectes régionaux. Vous pouvez localiser tout votre contenu visuel pour chaque marché.
Oui, notre éditeur visuel vous permet d’ajuster le texte, de déplacer des éléments et d’affiner le formatage directement sur la plate-forme sans avoir besoin d’un logiciel de conception distinct.
Notre agent de traduction d’images identifie intelligemment les blocs de texte séparés et les traite individuellement. Vous pouvez également sélectionner ou modifier manuellement des zones spécifiques pour effectuer les ajustements nécessaires.
Oui. Smartcat propose des intégrations avec les principaux CMS et outils de conception. Cela permet de rationaliser l’échange de contenu entre votre pipeline créatif et nos flux de traduction d’images.
Oui. Smartcat utilise un cryptage de niveau entreprise et est conforme au RGPD. Vos données restent privées et ne sont jamais utilisées pour former des modèles tiers.
Cette fonctionnalité n’est pas encore disponible, mais nous travaillons toujours sur de nouvelles solutions. Si vous avez un besoin spécifique, n’hésitez pas à nous contacter pour en discuter.
Notre plateforme prend en charge plus de 50 polices standard, avec des téléchargements de polices personnalisées à venir. Vous pouvez utiliser la gestion terminologique intégrée et les guides de style pour vous assurer que chaque ressource reflète fidèlement votre marque.
Institut Middlebury. (2024). Huit idées clés sur l’IA et l’avenir de la traduction et de l’interprétation. https://www.middlebury.edu/institute/news/eight-key-insights-ai-and-future-translation-and-interpretation
Mayer, Hannah et al. (2025). « Superagency sur le lieu de travail : donner aux gens les moyens de libérer le plein potentiel de l’IA. » McKinsey & Company. https://www.mckinsey.com/capabilities/mckinsey-digital/our-insights/superagency-in-the-workplace-empowering-people-to-unlock-ais-full-potential-at-work
Forum économique mondial. (mars 2025). Comment les agents d’IA débloquent de la valeur commerciale en 2025. https://www.weforum.org/stories/2025/03/ai-agent-business-value/