Services de traduction médicale en allemand

Lorsque vous avez besoin d'un traducteur médical professionnel allemand-anglais, la précision est essentielle. Smartcat associe une IA avancée à une révision humaine experte pour garantir que votre contenu médical et pharmaceutique est traduit avec précision et clarté pour votre public cible. Que vous ayez besoin d'un traducteur allemand pour obtenir des dossiers médicaux ou pour localiser des documents d'essais cliniques, nous avons la solution.

upload

Déposez vos fichiers ici ou cliquez pour parcourir.

Langue source
Langue cible

Les plus grandes équipes pharmaceutiques, biotechnologiques et de soins de santé font confiance à Smartcat pour des traductions médicales sécurisées et alimentées par l'IA.

Obtenez la précision dont vous avez besoin pour vos traductions médicales en allemand

99.5%

Précision avant l'examen

Notre technologie d'IA, formée sur des données médicales, fournit des traductions de base exceptionnellement précises, qui sont ensuite perfectionnées par un traducteur allemand médical professionnel.

80%

Une réalisation plus rapide des projets

Obtenez vos traductions plus rapidement. Passer du projet à la livraison finale beaucoup plus rapidement qu'avec les processus traditionnels qui durent des semaines, ce qui est crucial lorsque vous avez besoin d'un traducteur allemand pour obtenir des dossiers médicaux de toute urgence.

50%

Réduction des coûts

L'IA et un flux de travail rationalisé vous permettent de traduire plus de contenu sans augmenter votre budget, en obtenant le meilleur rapport qualité-prix pour vos travaux de traduction médicale.

Votre plateforme de référence pour les contenus médicaux critiques

Nous traitons des traductions pour tous les types de contenu médical et des sciences de la vie. Que vous soyez à Berlin ou ailleurs, trouvez le bon expert pour votre projet.

Documents relatifs aux essais cliniques

Dossiers médicaux des patients

Rapports pharmaceutiques

Manuels sur les dispositifs médicaux

Soumissions réglementaires

Qualité et rapidité pour vos traductions médicales

9.6/10

pour la simplicité de configuration

9.3/10

pour une facilité d’utilisation

1,000+

entreprises clientes mondiales

20%

des clients du Fortune 500

Prêt à démarrer votre projet de traduction médicale en allemand ?

Comment engager un traducteur médical allemand sur Smartcat

4 étapes pour une traduction médicale allemande parfaite

1

1. Téléchargez vos documents médicaux

Glissez et déposez vos fichiers sur notre plateforme sécurisée et conforme.

2

2. Exécuter la traduction automatique instantanée

Notre IA spécialisée génère un projet de haute qualité en quelques secondes.

3

3. Sélectionner un médecin examinateur allemand

Choisissez un traducteur médical allemand professionnel sur notre marché pour affiner le texte.

4

4. Finaliser et télécharger

Collaborez aux modifications et téléchargez le document certifié et prêt à l'emploi.

5

Lancez votre projet dès aujourd'hui

Obtenez la qualité et la rapidité dont vous avez besoin pour les traductions critiques.

La confiance des leaders mondiaux des sciences de la vie

400%

Délai d’exécution des traductions plus rapide

Réalisé par Smith+Nephew après le passage à Smartcat.

70%

Économies

Pour Stanley Black & Decker, l’augmentation de la qualité et de l’efficacité.

31 heures

Temps de travail économisé mensuellement

Pour les équipes marketing et L&D de Babbel.

Faites traduire vos documents médicaux allemands avec précision

Que vous ayez besoin d'un traducteur médical allemand-anglais pour les dossiers des patients, la recherche clinique ou la conformité réglementaire, Smartcat répond à vos attentes. Combinez la vitesse de l'IA avec l'expertise de réviseurs médicaux approuvés pour des résultats auxquels vous pouvez vous fier.

Foire aux questions

Comment trouver un traducteur médical qualifié allemand-anglais ?

La place de marché de Smartcat est le meilleur endroit pour commencer. Vous pouvez consulter les profils de réviseurs médicaux approuvés, voir leur expérience dans des domaines spécifiques (comme la cardiologie ou l'oncologie) et engager le traducteur médical allemand idéal pour votre projet. Notre plateforme combine cette expertise humaine avec de puissants outils d'IA.

Qu'est-ce qui différencie Smartcat d'un traducteur médical allemand indépendant ?

Smartcat propose une plateforme tout-en-un. Au lieu d'un seul réviseur, vous bénéficiez d'une puissante combinaison de technologie de traduction par IA, d'un espace de travail collaboratif et d'un accès à tout un réseau de professionnels approuvés. Cela signifie des délais plus courts, une meilleure cohérence avec les mémoires de traduction et une gestion de projet centralisée pour tous vos travaux de traduction médicale allemand anglais.

Avez-vous des examinateurs médicaux à Berlin ?

Oui, notre marché mondial comprend de nombreux professionnels basés en Allemagne, y compris un certain nombre d'experts qui travaillent comme traducteurs médicaux à Berlin. Vous pouvez filtrer par lieu pour trouver un évaluateur médical local ou collaborer avec l'expert le mieux qualifié, quel que soit son lieu de résidence.

J'ai besoin d'un traducteur allemand pour obtenir un dossier médical. Mes données sont-elles sécurisées ?

Absolument. Nous comprenons le caractère sensible des dossiers médicaux. Notre plateforme est conforme à la norme SOC 2 Type II et nous cryptons vos fichiers afin de sécuriser les informations sensibles tout au long du processus de traduction. Vous pouvez traduire les données des patients en toute confiance.

Votre plateforme peut-elle traiter des documents médicaux numérisés ?

Oui. Smartcat utilise une technologie avancée de reconnaissance optique de caractères (OCR) pour extraire le texte des PDF numérisés et les rendre prêts à être traduits. Cette solution est idéale pour les dossiers de patients plus anciens ou les documents qui ne sont pas disponibles au format numérique.

Comment la traduction finale est-elle certifiée ?

Une fois la traduction AI terminée, elle est transmise au réviseur professionnel que vous avez engagé. Cet expert, par exemple un traducteur médical allemand-anglais, vérifiera méticuleusement l'exactitude et le contexte de la traduction et apportera les modifications nécessaires. Une fois qu'ils ont terminé, vous pouvez télécharger le document, et de nombreux évaluateurs proposent un certificat d'exactitude sur demande.