Utilisez l'agent de traduction PDF de Smartcat pour traduire et localiser vos fichiers PDF médicaux. Créer une vie dictionnaire médical anglais tagalog traduction et garantissez l'exactitude de chaque document.
Déposez vos fichiers ici ou cliquez pour parcourir.
Plus de 1000 entreprises internationales, dont des leaders du secteur de la santé, font confiance à Smartcat pour des traductions PDF sécurisées et pilotées par l'IA.
99%
Qualité et cohérence
Les flux de travail de l'IA et de la révision humaine garantissent une traduction de terminologie médicale anglaise tagalog de haute qualité à chaque fois.
4x
Délai d’exécution plus rapide
Réduire les délais de traduction des documents médicaux de plusieurs semaines à quelques jours seulement.
70%
Amélioration du retour sur investissement Économies
Augmentez votre production pour le même budget, en traduisant plus de contenu et en améliorant le retour sur investissement.
Bien que spécialisée dans la traduction médicale en tagalog, notre plateforme prend en charge une vaste gamme de paires de langues pour répondre à tous vos besoins.
pour la simplicité de configuration
pour une facilité d’utilisation
entreprises clientes mondiales
des clients du Fortune 500
5 étapes simples pour la traduction de PDF médicaux
1
Téléchargez vos fichiers PDF médicaux
2
Sélectionner le tagalog comme langue cible
3
Traduire avec l'IA et votre glossaire
4
Examen avec votre équipe ou des experts du marché
5
Téléchargez vos PDF médicaux traduits
400%
Délai d’exécution des traductions plus rapide
Réalisé par Smith+Nephew après le passage à Smartcat.
70%
Économies de retour sur investissement
Pour Stanley Black & Decker, l’augmentation de la qualité et de l’efficacité.
31 heures
Temps de travail économisé mensuellement
Pour les équipes marketing et L&D de Babbel.
Rationalisez votre flux de travail grâce à notre agent de traduction PDF. Obtenez une qualité de 95 % pour votre traduction médicale en tagalog avant la révision humaine, réduisant ainsi les coûts et les délais d'exécution de plusieurs semaines à quelques heures.
Les agents d'intelligence artificielle de Smartcat apprennent votre terminologie médicale au fur et à mesure que vous travaillez. Cela permet de créer et d'appliquer automatiquement un glossaire cohérent dans tous vos projets.
Chaque correction apportée par un réviseur aide le système à devenir plus intelligent, de sorte que votre dictionnaire médical s'améliore à chaque traduction.
Pour les documents spécialisés, téléchargez votre PDF sur Smartcat. Notre IA utilise la reconnaissance optique de caractères (OCR) pour les fichiers scannés et traduit le texte tout en préservant la mise en page.
Vous pouvez utiliser un glossaire spécifique pour vous assurer que les termes de votre fichier de traduction st denis medical tagalog sont traités correctement.
Lorsque vous devez faire traduire un médicament en tagalog, vous pouvez créer un glossaire pour définir la manière dont certains termes doivent être traités.
L'IA appliquera ces règles de manière cohérente, garantissant ainsi l'exactitude de tous vos documents médicaux.
Nos agents d'intelligence artificielle dotés d'experts ne se contentent pas de traduire, ils apprennent de chaque correction humaine. Cela signifie que votre terminologie médicale anglaise tagalog translation devient de plus en plus précise au fil du temps.
Vous pouvez également ajouter une étape de révision avec un réviseur médical de notre marché pour une assurance qualité supplémentaire.
Absolument. Smartcat offre un nombre illimité de places, ce qui vous permet d'inviter toute votre équipe de réviseurs internes et d'experts en la matière à collaborer sur des projets.
Tout cela se fait sur une plateforme centrale, sans frais supplémentaires.
Smartcat est conforme à la norme SOC 2 Type II et utilise un cryptage de bout en bout pour protéger vos données.
Nous fournissons des contrôles d'accès granulaires et assurons la résidence des données et la conformité au GDPR pour garder vos informations médicales confidentielles en sécurité.
Oui, notre agent de traduction PDF est conçu pour préserver la mise en page et les éléments de conception originaux.
Il reconstruit le document après la traduction, vous épargnant ainsi des heures de travail de reformatage manuel.