Get professional undefined to undefined blockchain translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Juzer Hakimuddin

sourse to target translation

rating

9.9

(26)

Greetings, I am a professional multi-lingual translator with over 8 years of experience. I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi, German, Spanish, Chinese, Japanese and Swahili translations. Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services. I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years. Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Suphawat Tiyawat

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

A person who went abroad to India since high school and working with English medium surrounded environment for more than 10 years.

Supacha Kamolrattanawan

sourse to target translation

rating

9.6

(1)

Freelance translator, games, IT, Business, Marketing, Tourism industries translator. Translation experience in English to Thai and Thai to English more than 2 years.

Nippanee P

sourse to target translation

rating

9.7

(80)

English to Thai translation and Localization. Fields of Expertise: -Software, Internet, IT, Mobile application -Marketing, Advertising, Business, E-Commerce -Finance, Blockchain, Cryptocurrency -Games -Electronics, Computers

Rungroj Taeprasert

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have 4 years translating experience. I have translated a lot of genre tourism, account, gaming etc. I graduated with bachelor computer engineering so software's genre is my advantage.

Smiley Translation

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I'm Thai native translator. My rate is 0.08 usd per English word for translation, 0.04 for proofreading and 0.11 for TEP. I use trados and many other softwares on request. I accept paypal.

Phavinee Nittayavanit

sourse to target translation

rating

8.8

(45)

Freelance translator (Eng - Thai)

Julia Van

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

Lisa Long

sourse to target translation

rating

9.9

(12)

Specialized in Financial and Legal field documents like IPO, Annual Reports, Shareholders, contracts, legal opinions, DDPs, etc. Experienced with Fashion, Travel, Medical, Game, Marketing, Business and multimedia environments, energy, and TechnicalTranslation and website localizaiton service, so as to MTPE and Transcription, Subtitle, and voiceover service. Experienced with over 20 years of translation career, I hold the confidence to deal with multi-language translations for various industries with CAT/memo/SE/MEMOSOURCE tools.

Phakawat Padungsil

sourse to target translation

rating

9.7

(2)

Full time Thai translator with 15+ years experiences

Pichamon S

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Graduated in Linguistics field (Thai language and literature), English as a foreign language, and minority in Tourism. I worked as a full-time proofreader/translator for some localized companies in Thailand. I have been freelancing from 2009 - the present. I have experience/expertise in Forex, E-commerce, Commercial, Finance, Marketing, Consumer, Media, Mobile Applications, Gaming, Scientific, Academic, Software, IT, Tourism, Training, Survey, and Law. My daily output is up to 10,000 words a day (depending on difficulty). I am a dedicated, determined translator and currently have a reviewer/proofreader/QA/language leader status for some translation agencies.

Trusted by:
logologologologologologologo