Si vous faites partie de l’équipe de Carta, vous savez que la gestion du capital des actionnaires à l’échelle mondiale ne se limite pas à des chiffres sur une table de capitalisation. Il s’agit de s’assurer que chaque partie prenante, où qu’elle se trouve, reçoit des informations claires et précises, dans sa langue, sans retards ni tâches manuelles. La plupart des outils de traduction traditionnels et des plateformes de contenu génériques se contentent d’ajouter la traduction après coup, laissant les équipes coincées avec des flux de travail de copier-coller, des versions sans fin et une grande marge d’erreur.
Smartcat retourne le scénario pour Carta. Grâce à des agents d’IA experts, Carta peut créer, traduire et localiser tous types de contenu (documents, visuels, supports interactifs) en même temps, sur une seule plateforme. Cela signifie que chaque actionnaire, partenaire ou membre de l’équipe reçoit le bon message, dans la bonne langue, immédiatement.
Approuvé par les marques du Fortune 1000 pour alimenter le contenu mondial :
Pourquoi Carta fait confiance à Smartcat pour la localisation
Automatisez tout, sur tous les types
de contenu Avec Smartcat, l’équipe de Carta dispose d’un espace de travail unique où les agents d’IA et les humains travaillent côte à côte. Vous avez besoin de localiser du texte, des images, des vidéos ou même des tableaux de bord interactifs ? Plus besoin d’exporter, de reformater ou de transférer manuellement. Les agents IA de Smartcat s’occupent du gros du travail, tandis que votre équipe et vos linguistes de confiance examinent et affinent, le tout en un seul endroit. La meilleure partie ? Le système apprend de chaque projet, de sorte que la qualité et la cohérence de la traduction s’améliorent à chaque itération.
Explorer l'étude de cas →
Smartcat donne à Carta un accès instantané à un réseau de + de 500 000 linguistes approuvés, de sorte que trouver le bon spécialiste pour tout projet de gestion d’actions ou de conformité n’est jamais un goulot d’étranglement.
Lorsque vous mettez à jour un rapport d’actionnaire ou un document de conformité, le flux de travail centralisé de Smartcat applique les modifications dans toutes les langues et tous les formats. Les intégrations avec vos systèmes de gestion de contenu et d’apprentissage vous permettent de publier des mises à jour en un seul clic, ce qui garantit que tout le monde voit toujours la dernière version.
Vous avez des années de vieux documents d’actionnaires ou de modules de formation dans des formats obsolètes ? Les fonctionnalités de récupération de contenu de Smartcat permettent à Carta d’extraire et de localiser des ressources, même si les fichiers de projet d’origine ont disparu depuis longtemps. Les agents d’IA peuvent extraire du contenu de packages SCORM et d’autres sources héritées, transformant ainsi les archives statiques en ressources dynamiques et réutilisables.
Avec Smartcat, Carta ne paie que ce qu’ils utilisent. Oubliez les licences par utilisateur ou les frais imprévisibles : les coûts sont basés sur le volume réel de traduction, ce qui vous permet de toujours savoir où en est votre budget.
Il y a une grande différence entre un outil de traduction de base et un système d’entreprise alimenté par l’IA. Smartcat automatise l’ensemble du parcours de localisation pour Carta, de la recherche de linguistes à la gestion de projet, en passant par la révision et la livraison. Cela signifie moins de temps consacré à l’administration, plus de temps pour le travail stratégique et un chemin plus rapide pour pénétrer de nouveaux marchés ou impliquer les parties prenantes mondiales.