Offrez des expériences cohérentes et conviviales dans toutes les langues grâce à l’agent de localisation de logiciels de Smartcat.
Permettez à la localisation de s’exécuter automatiquement en synchronisation avec vos flux de travail de développement, de sorte que chaque mise à jour logicielle soit prête pour une sortie mondiale. L’Agent de Smartcat extrait, traduit et synchronise les chaînes d’interface utilisateur. Déployez les mises à jour à l’échelle mondiale sans retards ni transferts manuels.
Vos boutons, menus et info-bulles restent conformes à votre marque dans toutes les langues. Des agents d’IA experts apprennent votre terminologie et votre ton de voix, tandis que les évaluations humaines garantissent la qualité et la pertinence culturelle.
De l’importation de clés à l’exportation de ressources localisées, Smartcat automatise l’ensemble du flux de travail pour les équipes de développement et de produit sur une seule plateforme collaborative. Plus besoin de jongler avec des feuilles de calcul, des e-mails ou des outils déconnectés.
Smartcat permet aux équipes du monde entier d’accélérer les lancements, de réduire les coûts et d’évoluer efficacement avec moins de ressources.
70%
de réduction des coûts de traduction
« Nous avons transformé notre flux de travail de localisation, ce qui nous permet de diffuser plus de contenu, plus rapidement et à moindre coût. »
400%
plus rapide
« Smith+Nephew va réduire ses coûts de traduction de 70 % et ses délais d’exécution de 400 %, en s’attaquant ainsi à ses précédents défis liés aux coûts élevés et aux traductions incohérentes. »
90%+
Exactitude de l’IA
« Brink’s a généré un contenu d’IA de haute qualité, conforme à la marque, ce qui lui a permis de déployer de nouveaux programmes de formation en quelques jours. »
GitHub
Automatisez les flux de travail de traduction de logiciels dans GitHub avec Smartcat, en tirant parti d’agents d’IA experts. Synchronisez des chaînes, collaborez avec des équipes et localisez des projets basés sur du code sans effort.
Android
Améliorez la localisation des applications Android à l'aide des flux de travail humains de Smartcat. Traduisez en toute transparence les ressources XML et rationalisez la collaboration d’équipe tout au long des phases de développement et de déploiement.
IOS
Intégrez Smartcat à Git pour une localisation transparente des applications iOS et du contenu Web. Fournissez des traductions de haute qualité directement dans votre pipeline de développement Apple.
Offrez plus rapidement des expériences utilisateur entièrement localisées, avec moins d’efforts manuels et plus de contrôle.
Agent de traduction de documents
Traduisez Word, Google Docs et d’autres fichiers modifiables tout en préservant la structure, la mise en page et le ton de la marque. Cela accélère la diffusion du contenu.
Agent de traduction PDF
Transformez automatiquement des PDF statiques en ressources multilingues. Conservez la mise en page, la mise en forme et l’intégrité visuelle d’origine.
Agent de traduction de sites web
Publiez des versions multilingues du site instantanément, sans développeurs, en conservant la structure et le style.
Agent d’assurance qualité
Vérifiez automatiquement l’exactitude, la mise en forme et la cohérence de la marque du contenu traduit pour garantir le respect des normes de qualité.
Agent de contenu d’apprentissage
Lancez rapidement des programmes d’apprentissage en localisant les supports de formation et les quiz dans un flux de travail unifié.
Contrôles d’accès basés sur les rôles
Personnalisez l’accès de l’agent IA en fonction du service, du rôle ou de la région géographique.
SSO et gestion des identités
Intégrez votre fournisseur SSO existant pour appliquer de manière transparente les normes d’authentification.
Infrastructure conforme à la norme SOC 2
Répondez aux besoins les plus stricts en matière de sécurité et de gouvernance des données.
Surveillance des interactions avec l’IA
Bénéficiez d’une visibilité centralisée sur l’adoption de l’IA par les équipes et les flux de travail.
Pistes d’audit et transparence
Suivez les automatisations pour la conformité et la responsabilité.
Chiffrement des données au repos et en transit
Assurez la sécurité du contenu sensible grâce à un cryptage de niveau entreprise.
Comment utiliser la traduction SEO pour augmenter le trafic mondial
Découvrez comment stimuler la visibilité et l’engagement à l’échelle mondiale grâce à la structure du site Web, aux mots-clés localisés et au contenu/métadonnées culturellement pertinents.
Que sont les agents d’IA ?
Découvrez comment les agents d’IA, lorsqu’ils sont connectés aux bons systèmes et aux bonnes connaissances, peuvent fonctionner comme vos meilleurs employés, dans toutes les équipes, toutes les régions et toutes les langues.
Les logiciels de traduction en 2025 : le guide complet
Découvrez comment les logiciels de traduction sont passés d’outils simples à des plateformes avancées qui combinent l’intelligence artificielle et l’expertise humaine.
La localisation de logiciels est le processus d’adaptation de l’interface utilisateur, du contenu et des fonctionnalités de votre application pour différentes langues et cultures. Contrairement à la traduction simple, la localisation garantit que tout, des étiquettes de boutons aux messages d’erreur en passant par les formats de date et les références culturelles, est propre à chaque utilisateur.
Avec Smartcat, vous pouvez gérer ce processus de bout en bout à partir d’une plateforme collaborative qui s’intègre directement à vos flux de travail de développement.
Même le logiciel le mieux conçu peut tomber à plat si les utilisateurs ne le comprennent pas. Les recherches montrent que les utilisateurs préfèrent massivement les produits dans leur propre langue, et que les interfaces mal localisées entraînent une adoption plus faible, de mauvais avis et une perte de revenus.
En localisant votre logiciel, vous offrez une expérience utilisateur naturelle et digne de confiance. À leur tour, les entreprises peuvent améliorer l’engagement mondial, la perception de la marque et la croissance à long terme.
La traduction ne fait que changer le texte d’une langue à une autre. La localisation va plus loin : elle adapte les éléments de votre interface utilisateur, votre mise en page, vos ressources visuelles et vos flux de travail pour répondre aux attentes culturelles et aux exigences techniques. Par exemple, la longueur du texte peut différer d’une langue à l’autre, ce qui nécessite des ajustements de l’interface utilisateur.
L’agent de localisation de logiciels de Smartcat combine la traduction alimentée par l’IA et la révision humaine pour que votre logiciel ait l’apparence, le son et l’impression d’être entièrement local sur tous les marchés.
Traditionnellement, les développeurs passent des heures à extraire des chaînes de caractères, à envoyer des fichiers dans les deux sens et à réintégrer les traductions. Cela a entraîné des retards et créé une dette de localisation qui s’accumule au fil du temps. Smartcat élimine ces goulets d’étranglement.
L’agent de localisation de logiciels importe et exporte automatiquement les clés, synchronise les mises à jour dans vos référentiels et gère les flux de traduction continus.
Avec les API REST, les outils CLI et les intégrations telles que GitHub et Bitbucket, vous pouvez intégrer la localisation directement dans votre pipeline CI/CD afin qu’elle se déroule en parallèle du développement.
Smartcat a été conçu en tenant compte des flux de travail des développeurs. Vous pouvez intégrer Smartcat à votre système de contrôle de version et à vos outils CI/CD pour extraire automatiquement les chaînes sources et renvoyer le contenu localisé vers votre base de code.
Que vous préfériez l’API REST, les outils de ligne de commande ou les connecteurs prédéfinis, vous aurez la possibilité d’automatiser la localisation sans perturber vos cycles de publication.
Les traductions par IA de Smartcat s’appuient sur des modèles d’apprentissage automatique avancés, des mémoires de traduction et des glossaires pour produire des résultats de haute qualité, à partir d’une précision de 85 % dès le premier jour.
Mais cela ne s’arrête pas là. Chaque modification, révision et approbation alimente une boucle d’apprentissage adaptative, de sorte que le système devient plus intelligent au fil du temps. Lorsqu’il est associé à des experts humains, votre contenu mondial atteint la nuance, la cohérence et l’adéquation culturelle que vos utilisateurs attendent.
Pour commencer, c’est simple :
Créez votre compte Smartcat gratuit.
Connectez votre référentiel ou importez vos fichiers sources.
Sélectionnez vos langues cibles et configurez des flux de travail (IA uniquement, post-édition humaine ou un mélange des deux).
Lancez votre premier projet et regardez le contenu de votre interface utilisateur être traduit automatiquement.
Synchronisez les traductions avec votre produit, le tout sur une seule plateforme.
Si vous avez besoin d’aide, notre équipe peut vous guider à travers la configuration et les bonnes pratiques pour vous assurer que votre processus de localisation est efficace et évolutif.