Traduisez et localisez rapidement vos fichiers SRT grâce à notre système assisté par l’IA, où des moteurs automatisés et des examinateurs professionnels collaborent pour une qualité constante.
Nettement plus rapide
Vitesse de traduction
Par rapport aux agences traditionnelles.
Investissement beaucoup plus faible
Économies de retour sur investissement
Réalisez des économies substantielles sur investissement avec des délais d’examen similaires.
Haute précision
La qualité dès le premier jour
Offre une précision fiable qui s’améliore à chaque modification.
Smartcat intègre la traduction de sous-titres dans votre stratégie de contenu. Profitez d’un flux de travail clair en quatre étapes pour des traductions rapides et fiables.
La plateforme alimentée par l'IA de Smartcat a transformé notre flux de travail de sous-titres. Il rationalise la localisation et s’intègre parfaitement à notre stratégie de contenu mondiale.
”Explorer l'étude de cas →
Téléchargez vos fichiers SRT, choisissez votre/vos correspondance(s) de langues, et laissez notre IA combinée à des réviseurs professionnels effectuer rapidement la traduction de vos sous-titres.
Notre IA transcrit et traduit automatiquement vos fichiers SRT à l’aide de moteurs avancés. Profitez d’une précision fiable qui s’améliore encore avec vos ajustements.
Utilisez notre éditeur de traduction en direct où les réviseurs professionnels et l’IA travaillent côte à côte. Chaque changement aide le système à apprendre et à maintenir une qualité constante.
Une fois votre traduction terminée, téléchargez le fichier SRT ou intégrez soigneusement les sous-titres à votre vidéo. Cette approche transparente prépare votre contenu pour un public mondial.
Agents d’IA pour la transcription et la traduction SRT
Nos agents d’IA transforment rapidement le contenu parlé en sous-titres écrits, puis le traduisent avec précision.
Aperçu de la traduction en direct
Surveillez les traductions en temps réel grâce à nos outils d’édition en direct, où des réviseurs professionnels et l’IA collaborent de manière transparente.
Gestion centralisée du contenu
Stockez et organisez tous vos projets dans un graphique d’apprentissage d’entreprise pour des améliorations continues.
Smartcat propose un plan gratuit ainsi que plusieurs niveaux de prix afin que vous puissiez traduire des fichiers SRT dans 280+ langues, répondant ainsi à divers besoins commerciaux.
Oui. Notre traduction pilotée par l’IA localise de manière transparente les sous-titres pour les adapter à différentes cultures et langues, tout en s’intégrant à vos flux de travail de contenu global.
Absolument. Notre interface intuitive vous permet d’affiner les traductions en temps réel avec votre équipe ou des réviseurs professionnels, ce qui garantit la précision.
En plus des fichiers SRT, Smartcat prend en charge les VTT et divers formats vidéo tels que MP4, AVI, MOV, etc., assurant une intégration fluide.
Oui. Au-delà de notre solution d’IA, vous pouvez travailler avec des examinateurs professionnels via la place de marché Smartcat. Nous proposons également des services de voix off pour le contenu multimédia localisé.
Un fichier SRT est un fichier texte qui contient les numéros de séquence des sous-titres, les codes temporels et le texte des sous-titres. Il fonctionne avec la plupart des lecteurs vidéo.
Créez des fichiers SRT à l’aide d’un éditeur de texte ou d’un logiciel dédié en saisissant des numéros de séquence, des codes temporels et du texte. Enregistrez avec une extension .srt et placez-la avec votre vidéo.
Ouvrez le fichier SRT dans un éditeur et remplacez le texte des sous-titres par sa traduction, ou utilisez notre outil automatisé pour conserver les codes temporels intacts lors de la traduction.
Extrayez les sous-titres intégrés à l’aide d’un logiciel vidéo, puis exportez-les ou ajustez-les pour créer un fichier SRT correctement formaté.
Notre IA s’appuie sur des méthodes de traduction avancées combinées aux commentaires d’examinateurs professionnels, garantissant des résultats cohérents et de haute qualité qui s’améliorent au fil du temps.